ইংরেজি বানান ভুলে ‘প্রফেসর বিদ্যা ব্যানার্জি’ ট্রোলড, ক্ষমা চাইলেন স্বস্তিকা দত্ত

ইংরেজি বানান ভুলে ‘প্রফেসর বিদ্যা ব্যানার্জি’ ট্রোলড, ক্ষমা চাইলেন স্বস্তিকা দত্ত

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp
Print
Telegram



বিনোদন – স্টার জলসার পর্দায় শুরু হওয়া নতুন ধারাবাহিক ‘প্রফেসর বিদ্যা ব্যানার্জি’ প্রথম দিন থেকেই দর্শকদের মন জয় করেছে। টিআরপি তালিকার শীর্ষে উঠে এসে কার্যত সিক্সার হেঁকে শুরু করেছিল সিরিয়ালটি। নাম ভূমিকায় অভিনয় করছেন স্বস্তিকা দত্ত—দীর্ঘদিন পর ছোটপর্দায় কামব্যাক করতেই তাঁর অভিনয় ঘিরে উত্তেজনা ছিল প্রবল। ঠিক সেই জনপ্রিয়তার মাঝেই দেখা দিল বিতর্ক, আর সেই বিতর্কে গড়াল প্রবল ট্রোলিং।

ঘটনার কেন্দ্রে একটি ইংরেজি বানান ভুল। ক্লাসরুমে ছাত্রছাত্রীদের ‘বায়োলজি’ শেখানো অধ্যাপিকা যখন ব্ল্যাকবোর্ডে ‘KNOWLEGE IS POWER’ লিখলেন, তখনই বিপত্তি। ‘KNOWLEDGE’ শব্দটির মধ্যে ‘D’ নেই—এমন প্রাথমিক ভুল নজর এড়ায়নি দর্শকদের। সোশ্যাল মিডিয়ায় মুহূর্তে ছড়িয়ে পড়ে সমালোচনা। নেটিজেনদের দাবি, শিক্ষাঙ্গনভিত্তিক ধারাবাহিকে অধ্যাপিকার হাতেই যদি বানান ভুল থাকে, তবে তা গুরুতর ত্রুটি।

স্নেহাশিস চক্রবর্তীর ব্লুজ প্রোডাকশনের এই ধারাবাহিক যদিও খুব অল্প সময়ে দর্শকদের আকর্ষণ করেছে। বাংলা সিরিয়ালের স্বল্প আয়ুর বাজারে ওপেনিং-এ এমন জনপ্রিয়তা বিরল। তাই এমন ভুল ভক্তরা মানতে পারেননি। একাংশের মন্তব্য—“যেখানে শিক্ষিকার চরিত্র, সেখানে এই ভুল অসাবধানতা নয়, অবহেলারই প্রমাণ।”

ট্রোলের চাপে অবশেষে ক্ষমা চান স্বস্তিকা দত্ত। ভিডিও বার্তায় তিনি বলেন, “আমি আমার দর্শকের কাছে ক্ষমা চাইছি। বিদ্যা ব্যানার্জি নতুন। ভুল অনেকেরই হয়। ছোটবেলায় অঙ্ক কষতে গিয়ে যেমন ভুল হত, এটাও তেমনই সিলি মিসটেক। তার মানে এই নয় যে আমাদের টিম অশিক্ষিত।” যদিও তাঁর ক্ষমা প্রার্থনা সত্ত্বেও বিতর্ক থামেনি। সোশ্যাল মিডিয়ার একাংশ মনে করছে, শিক্ষামূলক পরিবেশে এরকম ভুল বড় অন্যায়।

এখন দেখার বিষয়, এই ট্রোলিংয়ের প্রভাব পড়ে কি না ধারাবাহিকের টিআরপিতে। জনপ্রিয়তার গতি কি বজায় থাকবে, না বিতর্কের ছায়া পড়বে—দর্শকরা নজর রাখছেন সেদিকেই।

RECOMMENDED FOR YOU.....

Scroll to Top